Санкт-Петербургский Центр
эволюционных исследований сознания человека

Мудрость

живет в сердце

БУДУЩЕЕ ОБЩЕСТВО

Духовное общество будет жить так же, как духовные личнос­ти, составляющие его, – не  эгоистично, но духовно, не как кол­лективное эго, но как коллективная душа. Первой и самой глав­ной характеристикой этого общества будет освобождение от эго­изма. Но это освобождение не будет осуществлено так, как это делается в настоящее время, когда общество заставляет индиви­дуума принести себя в жертву коллективной воле общества, убеж­дая принести в жертву свою душу на алтарь бесформенного идола-государства. На самом деле — это жертва еще большему коллек­тивному эгоизму, еще более опасному и более варварскому, чем эгоизм индивидуальный. Избавляясь от своего эго, духовный че­ловек стремится найти свою душу (self), единую и совершенную во всем и всех и отождествиться с ее совершенством... Поэтому общество, которое даже частично одухотворено, должно сделать своей первой целью открытие и обнаружение Божественного «Я» во всякой деятельности: в образовании, в науке, эстетике и ис­кусстве, экономической и политической организации. До известной степени, что касается образования высших классов, это так и было в эпоху Вед. В будущем это образование должно будет возродить­ся и охватить все виды познания. Дух и цель его не будут направ­лены исключительно на высокую эффективность (или продуктивность), а на поиски своего «Я» и на саморазвитие...

Человек и нация должны стремиться достичь Божества внутри себя, но без внешнего насилия. Поэтому в духовную эпоху чело­вечества закон внутренней свободы будет почитаться выше всего. Разумеется, что до тех пор, пока человек не достигнет известной степени самопознания и устремленности к нему, он не избежит внешнего принуждения, и все его старания в этом направлении будут безуспешны; он останется рабом семьи, касты, общества, нации, – потому что он сам и все его организации остаются раба­ми его собственного эго, его низшей природы. Чтобы избежать насилия, мы должны почувствовать Дух, повиноваться его влия­нию и подчинить свою низшую природу Божественному Существу внутри нас...

При наступлении духовного века человечество должно будет осознать эту истину..., Его задачей и целью будет уменьшить, по мере возможности, внешнее принуждение человека посредством пробуждения внутреннего Божественного влияния Духа... (В пол­ностью одухотворенном обществе) каждый человек станет душой, Живущей в Божестве, а не в своем эго, живущем почти исключи­тельно для своих собственных целей и интересов. Его жизнь будет руководствоваться законом Божественной Природы, освобож­денной от эго.

Это не будет означать раздробления человеческого общества па отдельные действия индивидуумов, так как мир Духа основан на единстве, Духовная жизнь не будет бесформенной, это будет сознательное разнообразие в единстве. Sоc. & Ро1. Тhught. Сепt. Еd. v, 15, рр. 239—244.

В настоящее время идеал человеческого единства начинает появляться в нашем сознании более или менее смутно. Появление этого идеала в человеческой мысли всегда демонстрирует намере­ние Природы, но это намерение не всегда (немедленно) осуществляется; иногда это просто попытка, обреченная на временную не­удачу, так как Природа действует медленно, хотя и настойчиво... Несмотря на это, если идеал появляется в нашем уме, то попытка осуществить его должна быть сделана. Без сомнения, идеал чело­веческого единства станет одной из решающих сил будущего, Ум­ственные и материальные условия нашего века, в особенности на­учные открытия, сделавшие нашу планету такой маленькой, что самые большие государства теперь кажутся не больше провинции одной страны, уже подготовили почву для осуществления этого идеала. Sоc. & Ро1. Тhught. Сепt. Еd. v, 15, рр..262 – 263.

Можно предположить, что внешнее единство будет осуществ­лено в более или менее недалеком будущем, так как Природа не­избежно движется к более обширному общественному устройству и более сплоченной интернациональной системе.                    

...Растущее сознание взаимных интересов и связей и нежела­ние испытать последствия столкновения и гибельной войны долж­ны заставить человека поддерживать все, что ведет к уменьшению разногласий, ведущих к таким бедствиям. Если мы сможем при­дать этой тенденции определенную форму, то это даст толчок к скорейшему объединению. Но если эти средства окажутся недос­таточными, а разногласия слишком великими, то Природа должна будет использовать другие средства, — войну, временное господство одной державы или империи или же их угрозу, и, таким об­разом заставить человечество перейти к более сплоченной форме сожительства. В прошлом эти средства и эта сила внешней необ­ходимости были использованы в создании наций и империй и, несмотря на различные обстоятельства, эта же сила и эти же средства в настоящее время двигают человечество к всемирному объе­динению. Sоc. & Ро1. Тhught. Сепt. Еd. v, 15, рр. 548 – 549.

Конечным результатом (этого движения) должна стать орга­низация всемирного государства. Самая желательная форма та­кого государства — это свободная федерация наций на основе пол­ного равенства, хотя возможно, что некоторые нации (на извест­ное время) сохранят большие влияния, чем другие, но все же юри­дическое положение всех будет одинаково. Sоc. & Ро1. Тhught. Сепt. Еd. v, 15, р. 571.

...Заблуждающееся человечество всегда мечтало об улучше­нии своей жизни посредством изменения государственного устрой­ства и общества, но внешняя среда может быть усовершенствова­на только через внутреннее усовершенствование индивидуума. Наша внешняя жизнь отражает только то, что внутри нас; нет способа, который мог бы спасти нас от закона нашего собственно­го существа. Sоc. & Ро1. Тhught. Сепt. Еd. v, 15, р. 120.

...Совершенное общество не может быть создано людьми или состоять из людей, которые сами несовершенны. Sоc. & Ро1. Тhught. Сепt. Еd. v, 15, р. 1022.

 

 

Я увидел Всевышнего пылающих первопроходцев,

Спускающихся по янтарной лестнице рождения

С небесных краев по направлению к жизни;

Предшественники божественных масс,

Они пришли с пути утренней звезды

В маленькую камеру смертной жизни.

 

Я видел их, переходящих сумерки века,

Детей чудесного рассвета с глазами как солнце, –

Великие создатели с лицами, полными спокойствия,

Сражающиеся с судьбой,

Работники в каменоломнях богов,

Вестники Непередаваемого,

Архитекторы бессмертия.

 

В падший человеческий мир они пришли,

С лицами, еще несущими славу Бессмертного,

С голосами, еще беседующими с мыслями Бога,

С телами, преображенными светом Духа,

Несущие магическое слово, мистический огонь

И чашу Дионисия, полную восторга,

Приближаясь к глазам божественного человека,

Губы, воспевающие неизвестные гимны души,

Шаги, отдающие эхом в коридорах времени.

Жрецы мудрости, радости, власти и восторга,

Открыватели солнечных путей красоты

Плывущие в смеющихся огненных водах любви.

Танцующие за. золотыми дверьми восторга.

Когда-нибудь их шаги изменят страдающую землю

И оправдают свет в лице Природы,

Sоc. & Ро1. Тhught. Сепt. Еd. v, 15, рp. 343—344.

Опубликовано